This year, whitefox will celebrate four years of trying to create a new business model within the world of publishing. Many of the conversations we were having back in late 2011 and early 2012 which must have seemed somewhat outlandish or unnecessary to some people are now taken for granted. No one now blinks at the talk of more outsourcing, the need to bring down fixed-costs, the drive for greater trust, transparency and quality, vetted services within self-publishing. It is accepted that freelance professionals will play an increasingly important role operating in the space between writers and readers.
All posts by Jantien Abma
It was hard to ignore the overriding sense from all authors attending the recent Bookseller Author Day conference of the desire for greater transparency, regardless of whether you are traditionally published or not. So it is in that spirit that I tell of a conversation this week with a writer whitefox has worked with over the past year, someone without an agent but with a finished manuscript, looking ideally for a traditional publishing partner. Through his own networking, he seems to have found someone potentially interested, a known publisher with many years of output. This publisher has offered him this proposal: they will publish his book, on the understanding that he contributes £9,000 towards the editorial process.
We spoke to production specialist David Brimble about his vast experience working in production in-house and freelance, his work on BBC’s Wildlife Photographer of the Year books and his love of visiting printers who are passionate about what they do.
Andri Nel runs a digital publishing company called Digi-Taal and is completing her MA in Digital Publishing. Before coming to the UK she completed her undergraduate and honours degrees in Publishing at the University of Pretoria in South Africa and worked on numerous digital publishing projects with both authors and publishers. She is driven by a passion for publishing and the process behind creating books.
We talked to George Miller, translator and former editorial director of Oxford University Press’s Trade division and Granta Books, about his path towards translation from French and his website, Podularity, which features interviews with authors.